My Hands 我的一雙手

我的一雙手

我們要和政府官員握握手。
要他們感受
我們粗糙的雙手
勞動的、被清潔劑傷害的
雙手

要他們感受
我們的家務勞動是工作
我們,是勞動者
我們,應有勞工保障,
如同其他打工者。

MY HANDS

We want to make hand shakes
with our government officials,
so that they can feel
OUR hands –
the roughness of our hands
Because of our work,
because of cleaning chemicals.We want them
to FEEL
our work, domestic work is WORK
We are workers. We deserve
labour protection
as other workers.

 

--布麗雲 香港家務助理總工會主席(2003-2007, 2009-2011年)
– Bobo, Chair (2003-2007, 2009-2011), Hong Kong Domestic Workers General Union (local domestic workers)

Photo: Fish IP

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: